For supermarkets, caterers, restaurants and food manufacturers.
This is what SPICER does:
SEASONS: Chicken, spare ribs, roast beef, cutlets, smoked pork, pepper steak, grilling steak etc.
MIXES: Speciality salads, meat and potato hash, meat loaf, spices and seasoning etc.
TENDERIZES: Chicken, beef, pork and game.
MARINATES: Roast beef, pork fillet, poultry, game etc.
SOAKS: Ham etc
The Hela Spicers: The perfect solution for marinated products such as "Honey Garlic Chicken Wings", moisture enhanced "Teriyaki Steaks", etc.... For more information (price, pamphlet, demonstrations) please contact us!
HeLa Spice Australia
132 Woodlands Drive
Braeside
Melbourne
VIC 3195
Australia
Braeside
Melbourne
VIC 3195
Australia
+61 3 8186 6000
De SPICER
De nieuwe hulp bij het mengen en kruiden van salades, vlees en gevogelte.
De SPICER is veelzijdig. U kunt daarmee kruiden, marineren, vermalsen en mengen.
De SPICER verbetert de kwaliteit van het produkt, maakt het vlees mals, bewaart de sappen en voorkomt gewichtsverlies.
De SPICER voorkomt verspilling van kruiden en bereikt door het gesloten systeem een regelmatige en vooral grotere opname van de kruiden of de marinade.
De SPICER is hygiënisch. Het mengen geschiedt in een gesloten kuip en de hele machine is vervaardigd uit hoogwaardig roestvrijstaal.
Handelmij. van Uhm B.V.
De Bieffel 1-3
7622 BORNE
7622 BORNE
074 266 2905
074 266 8225
m.heinen@vanuhm.nl
www.vanuhm.nl
Enkel krydring, marinering og tomling med Spicer
Spicer er innovativ indenfor hurtig og enkel krydring og marinering af kødprodukter. Dine fordele er:
- Ensartet fint kød.
- Ligelig fordelning af krydderierne = appetitligt udseende
- Ingen ødelæggelse af kødetsstruktur.
- Hurtig og enkel behandling
- Rentabel p.g.a. mindre forbrug av krydderier
Kom kødet og den afvejede mængde krydderi eller marinade i Spicer. Lad maskinen køre i 10-20 minutter. Rengøring klares nemt ved at tage tønden af maskinen og vaske den. Med Spicer klares alt fra småkød til hele kyllinger. Der kan kan også blandes salater m.v. i en håndevending i Spicer.
Spørg efter opskrifter på krydderiblandinger.
Bunzl Distribution Danmark A/S
Greve Main 30
DK-2670 GREVE
DK-2670 GREVE
77 40 33 00
77 40 34 91
info@bunzl.dk
www.bunzl.dk
INGVALD Christensen A/S Maskinfabrik
Jeppe Aakjærs alle 14
DK-5210 Odense NV
DK-5210 Odense NV
66118211
info@ingvald.dk
www.ingvald.dk
Multivac
MULTIVAC A/S Nørre Bygade 34. Grejs DK-7100 Vejle
+45 75 85 34 22
Per.Kroman@multivac.dk
Se här vad SPICER kan göra åt Er
KRYDDAR: Kyckling, revbensspjäll, rostbiff, kotlettrad kassler, pepparbiff, grillskivor mm.
MARINERAR: Rostbiff, fläskfilé, fågel samt vilt.
BLANDAR: Butikens egna sallader, pyttipanna, köttfärslimpa, kryddor mm.
MÖRAR: Kyckling, ox- och fläskkött samt vilt.
LAKAR: Skinka
T. Myhrvold A/S
Frysjaveien 33
Postboks 24
N-0411 OSLO
Postboks 24
N-0411 OSLO
22 70 10 00
22 70 10 29
post@myhrvold.no
www.myhrvold.no
J.Navestad A/S
Kirkeveien 59
N-1322 Hövik
N-1322 Hövik
67 53 29 70
67 53 91 13
ole.bang@navestad.no
www.navestad.no
Mitä kaikkea SPICER voi tehdä puolestasi
MAUSTAA: Kanat, kalkkunat, grillikyljykset, paahtopihvit, kyljykset, kaslerit, pippuripihvit jne.
MARINEERAA: Paahtopihvit, lihafileet, linnut, metsän riistan jne. Kinkkujen liottamiseen ja suolaukseen.
SEIKOITTAA: Myymälän omat salaatit, pyttipannut, jauhelihamureketaikinat, mausteet jne.
MUREUTTAA: Kanat, kalkunat, sianliha kyljykset sekä metsänriistan.
Hackman Metos Ltd
Ahjonkaarre FIN-04220
KERAVA Finland
KERAVA Finland
204 39 4348
reijo.vidlund@metos.com
www.metos.com
For supermarkets, caterers, restaurants and food manufacturers
SEASONS: Chicken, spare ribs, roast beef, cutlets, smoked pork, pepper steak, grilling steak etc.
MIXES: Speciality salads, meat and potato hash, meat loaf, spices and seasoning etc.
TENDERIZES: Chicken, beef, pork and game.
MARINATES: Roast beef, pork fillet, poultry, game etc.
SOAKS: Ham etc
DSL Food Machinery Ltd
Bridge Park
Wetmore Road
BURTON ON TRENT Staffordshire DE14 1PW
Wetmore Road
BURTON ON TRENT Staffordshire DE14 1PW
01283 539087
01283 510580
asear@dsl-limited.com
www.dsl-limited.com
Superior Food Machinery, SFM
Wych Fold
Gee Cross
HYDE Cheshire SK14 5ED
Gee Cross
HYDE Cheshire SK14 5ED
0161 366 1777
0161 366 1555
james@superiorfoodmachinery.com
www.superiorfoodmachinery.com
For supermarkets, caterers, restaurants and food manufacturers.
SEASONS: Chicken, spare ribs, roast beef, cutlets, smoked pork, pepper steak, grilling steak etc.
MIXES: Speciality salads, meat and potato hash, meat loaf, spices and seasoning etc.
TENDERIZES: Chicken, beef, pork and game.
MARINATES: Roast beef, pork fillet, poultry, game etc.
SOAKS: Ham etc
Caterquip Limited
Unit Q19
Greenogue Business Park
Rathcoole Co DUBLIN
Greenogue Business Park
Rathcoole Co DUBLIN
01 4011858 / 4011859
01 4011857
caterquip@eircom.net
McDonnell´s Ltd
19-20 Blackhall Street
DUBLIN 7
DUBLIN 7
01 677 8123, 677 8226
01 677 4491
maguirea@mcdonnells.ie
Für Fleisch- und Wurstwarengeschäft, Hotel-Restaurant und Grossküche.
SPICER würzt und macht das Fleisch mürbe. Gewürze und Dressing trängen tiefer herein als bei manuelle Verarbeitung und das Fleisch bekommt ein offenbar verbesserte Geschmack und braucht weniger Bratzeit
In der geschlossende Maschine bleibt die ganze Gewürzmenge ohne Verlust.
Was alles SPICER für Sie machen kann:
Würzt-Mariniert: Hähnchen, Rippchen, Roastbeef,Rinderbraten,Kassler, Grillfleich, Schweinfilé, Wild, Schweinehaxen, Schinken u.A.
Mischt: Salate (Kartoffel, Obst etc.), Bauerfrüstück, Gehacktes.
Theodor Brocks GmbH + Co KG
Gewerbering 20-22
DE-47623 KEVELAER
DE-47623 KEVELAER
2832-9722-0
02832-9722-111
info@brocks-online.de
www.brocks-online.de
Carl Stratz GmbH & Co. KG
Zum Brook 5-9
DE-24143 KIEL
DE-24143 KIEL
0431 7059 0
0431 7059 171
info@stratz.de
www.stratz.de
Fritz Raulwing GmbH & Co KG
F.-A.-Meyer Straße 7
D-32457 PORTA WESTFALICA
D-32457 PORTA WESTFALICA
0571 / 7 98 42-0
0571 / 71 05 51
info@raulwing.de
www.raulwing.de
Para Supermercados, Talhos, Catering, Restaurantes e Indústria Alimentar
O que o SPICER faz:
TEMPERA: Aves, entrecosto, carne de vaca assada, costeletas, porco fumado, bife pimenta, bife grelhado, etc.
MISTURA: saladas especiais(batata, massas, legumes), carne picada, condimentos e especiarias, etc.
TENDERIZA: galinha, carne de vaca, porco e caça.
CONDIMENTA: carne para assada, filete de porco, frango, caça, etc.
MARINADAS: fiambre, paios, peitos aves.
Receitas, ver bandeira/distribuidores
GAC – Ingredientes & Produtos Alimentares, Lda
Urbanizacao Nova de Caparide
Praceta D. Joao I
N 41 R/C dto
2775-031 Caparide Cascais
Praceta D. Joao I
N 41 R/C dto
2775-031 Caparide Cascais
351214676022
351214676013
gac.Hela@mail.telepac.pt
www.gac.pt
Vea lo que SPICER™ puede hacer por usted:
CONDIMENTA: Pollo, costillas de cerdo, rosbif, chuleta, carne de cerdo ahumado, bistec con pimienta, etc.
MARINADA: Rosbif, filete de cerdo, aves de caza, etc.
MEZCLA: Ensaladas, carne y papas picadas, carne asada.
ABLANDA: Pollo, carne de res, cerdo y animales de caza.
SALMUERA: Jamón y similares
SPICER mezcla los ingredientes rápida y cuidadosamente, con un resultado excelente. Request by export office Sweden
Ekeby Rostfria AB
Spannmålsgatan 18
26776 Ekeby
26776 Ekeby
+46 (0)42-383130
info@spicer.eu
Idealne rozwiązania dla supermarketów, firm cateringowych, restauracji oraz producentów żywności.
Razem ze SPICER mięso się staje bardziej soczyste i miękkie. Przyprawy i sosy wchłaniają się głębiej i bardziej równomiernie w odróżnieniu od metody ręcznej.
Ta technologia znacznie się skraca czas przygotowania mięsa oraz oszczędza przyprawy. Mięso uzyskuje zupełnie inny, niesamowity smak.
Co można zrobić z SPICER:
MARYNOWANIE: drób, wołowina, wieprzowina oraz dziczyzna, żeberka
MIKSKOWANIE: różnego rodzaju sałatki, mięsa, owoce i warzywa, farsze oraz nadzienia, puree itp.
bębnowanie próżniowe: schabowe, żeberka, kotlety, befsztyki, antrykoty itp.
Baltic Master Sp. z o.o.
ul. Brzeska 2/303
Warszawa 03-73
Polska
Warszawa 03-73
Polska
+48 536 807 795
office@balticmaster.pl
www.balticmaster.pl
Para carnicerías, restaurantes, supermercados, industrias de alimentos y cocinas institucionales
Que es todo lo que SPICER puede hacer por Ud:
SPICER condimenta y ablanda la carne. Los condimentos y aderezos penetran mas profundamente que si se elaborara manualmente, con esto la carne recibe una evidente mejora en su sabor y necesita menos tiempo de cocción. Al término la máquina conserva la totalidad de los condimentos sin mermas.
Sazonar: pollo, carne asada, chuletas, cerdo ahumado, bistec a la parrilla, etc.
Mezclas: ensaladas especiales (papas, frutas, etc.), carne y papas picadas, Mezclas: ensaladas especiales (papas, frutas, etc.), carne y papas picadas,
condimentos y sazonadores, vegetales, carne molida etc.
Remojos: jamón etc.
Condimentar - Marinar: pollos, costillas, carne asada, asado de buey, kassler, carne a la parrilla, filete de cerdo, cazas, jamones, etc.
El SPICER de Hela: la perfecta solución para productos marinados.
Hela Especias Chile S.A.
Vista Hermosa 9791
Cerrillos
Santiago Chile
Cerrillos
Santiago Chile
+56 2 538 03 77
+56 2 533 01 97
comex@helachile.cl
www.helachile.cl
Supermarketitele, toitlustajatele, restoranidele ja toiduainetööstustele
Mida SPAICER teeb:
MAITSESTAB: kana, ribi, röstitud pihvi, praetud lihalõike, suitsetatud sealiha, pipraliha, grillitud liha jne.
SEGAB: spetsiaalseid salateid, hakkliha-kartuli vormi, lihaleiba
PEHMENDAB: kana, loomaliha, sealiha, ulukiliha
MARINEERIB: loomaliha, seafileed, linnuliha, ulukiliha
LEOTAB: sinki
UAB Rovabo
Kirtimų g. 49B
LT-02244 VILNIUS
Lithuania
LT-02244 VILNIUS
Lithuania
+370 5 266 00 08
mbr@mbr.lt
www.mbr.lt
Iekarta paredzeta lielveikaliem, sabiedriskas edinašanas uznemumiem un partikas ražotajiem
Kam paredzets SPICER?
Sajauc ar garšvielam: vistas galu, ribinas, piparotos un griletos steikus, utt.
Sajauc: dažadus salatus, merces, vinegretus, utt.
Mikstina: visu veidu galas- vistas, cukas, liellopa, medijumus.
Marine: rostbifus, cukas fileju, putnu galas, medijumus, utt.
Piesucina ar garšvielam: škinkus, karbonades, utt.
Rovabo
Kirtimų g. 49B
LT-02244 VILNIUS
Lithuania
LT-02244 VILNIUS
Lithuania
+370 5 266 00 08
mbr@mbr.lt
www.mbr.lt
Viešbuciams, restoranams, supermarketams, dideliems maisto gamybos cechams
SPAISERIS paskanina (idedami prieskoniai) ir suminkština mesa. Prieskoniai ir padažas isigeria giliau, nei tai darant rankiniu budu, ir mesa igauna žymiai geresni skoni bei ja reikia trumpiau kepti. Uždarytoje mašinoje lieka visi prieskoniai, jie neprarandami.
Ka SPAISERIS gali padaryti del Jusu:
Skaninti-marinuoti: višciuka, šonine, rostbifa, jautienos kepsni, sudyta parukyta mesa, grilio mesa, kiaulienos file, sumedžiota paukštiena bei žveriena, kaiulienos karka, kumpi ir pan.
Sumaišyti: salotas (bulviu, vaisiu ir t.t.), valstiecio pusrycius (keptos bulves su užleistu kiaušiniu), farša.
Rovabo
Kirtimų g. 49B
LT-02244 VILNIUS
Lithuania
LT-02244 VILNIUS
Lithuania
+370 5 266 00 08
mbr@mbr.lt
www.mbr.lt
Für Fleisch- und Wurstwarengeschäft, Hotel-Restaurant und Grossküche.
SPICER würzt und macht das Fleisch mürbe. Gewürze und Dressing trängen tiefer herein als bei manuelle. Verarbeitung und das Fleisch bekommt ein offenbar verbesserte Geschmack und braucht weniger Bratzeit In der geschlossende Maschine bleibt die ganze Gewürzmenge ohne Verlust.
Was alles SPICER für Sie machen kann:
Würzt-Mariniert: Hähnchen, Rippchen, Roastbeef,Rinderbraten,Kassler Grillfleich, Schweinfilé, Wild, Schweinehaxen, Schinken u.A.
Mischt: Salate (Kartoffel, Obst etc.), Bauerfrüstück, Gehacktes.
Ekeby Rostfria AB
Spannmålsgatan 18
26776 Ekeby
26776 Ekeby
+46 (0)42-383130
info@spicer.eu
https://ekebyrostfria.se/
Для гостиниц, ресторанов, магазинов, кулинарии, производственных цехов.
С «Spicer» - мясо становится сочнее и мягче.
Приправы и соусы впитываются глубже и равномернее, нежели ручным
способом.
Сокращается время приготовления мяса и экономятся специи.
Мясо приобретает совершенно другой вкус.
Что можно приготовить со «Spicer»:
1. Маринование: кура, цыпленок, свиное и говяжье филе, «roastbeef»,
стейк, копченое мясо, мясо гриль, дичь, окорок свиной.
2. Перемешивание: фарш и любые салаты.
УП «ВеЛС»
220030 г. Минск Республика Беларусь
ул. Западная 11а/4
ул. Западная 11а/4
+ 375 17 2000388 / 2000812
vels@vels
www.vels.by
Pro supermarkety, catering, restaurace a výrobce potravin.
Co vše zarízení SPICER umí:
ochucovat: kurata, kurecí díly, veprová žebírka, rostbíf, kotlety, uzené veprové, pfeffersteaky, steaky na grilování, ryby atd.
zamíchat: ruzné saláty, mleté maso, bramborové kaše, karbanátky, korení a korenící smesi.
naklepat a zkrehcovat: kurecí, hovezí a veprové maso, zverinu.
marinovat: roštenou, veprovou panenku, drubež, zverinu, ryby.
nakládat a lákovat: šunku apod.
FIMEX spol.sr.o.
Libusska 319
142 00 PRAHA 4
142 00 PRAHA 4
2619 10109
2619 12601
fimex@fimex.cz
www.fimex.cz
Для гостиниц, ресторанов, магазинов, кулинарии, производственных цехов
С «Spicer» - мясо становится сочнее и мягче. Приправы и соусы впитываются глубже и равномернее, нежели ручным способом. Сокращается время приготовления мяса и экономятся специи. Мясо приобретает совершенно другой вкус.
Что можно приготовить со «Spicer»:
1. Маринование: кура, цыпленок, свиное и говяжье филе, «roastbeef»,
стейк, копченое мясо, мясо гриль, дичь, окорок свиной.
2. Перемешивание: фарш и любые салаты.
OOO "Technoflot
Лениниградская обл
Всеволожский р-он
дер. Заневка
ул. Заневский пост
д. 3
стр. 1
Всеволожский р-он
дер. Заневка
ул. Заневский пост
д. 3
стр. 1
+7 (812) 454 69 19 / +7 (812) 327 84 72
info@tfdecor.ru
www.tfdecor.ru
ООО ”Технофлот
Москва
Ул. Щербаковская
д 3. Офис 603
Ул. Щербаковская
д 3. Офис 603
+7 (495)739-42-79
Info_msk@tfdecor.ru
www.tfdecor.ru
Russian Project Inc. / Компания "Русский проект
+7 (495) 540-46-00
sakhatov@yar.rp.ru
www.rp.ru
For supermarkets, caterers, restaurants and food manufacturers.
This is what SPICER does:
SEASONS: Chicken, spare ribs, roast beef, cutlets, smoked pork, pepper steak, grilling steak etc.
MIXES: Speciality salads, meat and potato hash, meat loaf, spices and seasoning etc.
TENDERIZES: Chicken, beef, pork and game.
MARINATES: Roast beef, pork fillet, poultry, game etc.
SOAKS: Ham etc
The Hela Spicers: The perfect solution for marinated products such as "Honey Garlic Chicken Wings", moisture enhanced "Teriyaki Steaks", etc.... For more information (price, pamphlet, demonstrations) please contact us!
Hermann Laue Spice Co. Inc.
119 Franklin Street
UXBRIDGE
Ontario L9P 1J5
Canada
UXBRIDGE
Ontario L9P 1J5
Canada
(905) 852-5100
(905) 852-1113
info@helacanada.com
www.helacanada.com
For supermarkets, caterers, restaurants and food manufacturers.
This is what SPICER does:
SEASONS: Chicken, spare ribs, roast beef, cutlets, smoked pork, pepper steak, grilling steak etc.
MIXES: Speciality salads, meat and potato hash, meat loaf, spices and seasoning etc.
TENDERIZES: Chicken, beef, pork and game.
MARINATES: Roast beef, pork fillet, poultry, game etc.
SOAKS: Ham etc
The Hela Spicers: The perfect solution for marinated products such as "Honey Garlic Chicken Wings", moisture enhanced "Teriyaki Steaks", etc.... For more information (price, pamphlet, demonstrations) please contact us!
Hermann Laue Spice Co. Inc.
119 Franklin Street
UXBRIDGE
Ontario L9P 1J5
Canada
UXBRIDGE
Ontario L9P 1J5
Canada
(905) 852-5100
(905) 852-1113
info@helacanada.com
www.helacanada.com
Se här vad SPICER kan göra åt Er
KRYDDAR: Kyckling, revbensspjäll, rostbiff, kotlettrad kassler, pepparbiff, grillskivor mm.
MARINERAR: Rostbiff, fläskfilé, fågel samt vilt.
BLANDAR: Butikens egna sallader, pyttipanna, köttfärslimpa, kryddor mm.
MÖRAR: Kyckling, ox- och fläskkött samt vilt.
LAKAR: Skinka
Ekeby Rostfria Produktions AB
Spannmålsgatan 18
26776 Ekeby
26776 Ekeby
+46 (0)42 38 31 30
info@ekebyrostfria.se
www.spicer.eu